「一刻を争う」は、一刻たりとも無駄にできないほど、非常に急ぎが必要であるという意味

「一刻を争う」は、一刻たりとも無駄にできないほど、非常に急ぎが必要であるという意味の慣用句です。

  1. 解説

「一刻」は、時間単位の一つで、約1時間6分40秒に相当します。つまり、「一刻を争う」とは、1時間6分40秒でも無駄にできないほど急いでいるという意味になります。

この慣用句は、人命に関わるような緊急事態や、重大な決断を迫られている状況など、一刻の猶予も許されない場面で使われます。

  1. 用例
  • 重病人が搬送された。一刻を争う事態だ。
  • 地震発生から時間が経つにつれ、救助隊の焦りは一刻を争うものとなった。
  • 試験開始まであと30分しかない。一刻を争って復習する。
  1. 類義語
  • 緊急事態
  • 一刻の猶予も許されない
  • 瞬時の判断が必要
  • 生死を分ける
  • 水面下で火花を散らす
  1. 対義語
  • ゆっくりと
  • 慌てない
  • 時間をかけて
  • じっくりと考える
  • 余裕を持って
  1. 英語表現

「一刻を争う」を英語で表現する場合には、状況に応じて様々な表現を使うことができます。

  • 緊急事態を表す場合:
    • a life-or-death situation
    • an emergency
    • a critical situation
  • 一刻の猶予も許されないという意味を表す場合:
    • not a moment to lose
    • there is no time to spare
    • it is a matter of urgency
  • 重大な決断を迫られている状況を表す場合:
    • facing a difficult decision
    • under pressure to make a decision
    • in a dilemma

  • The patient was rushed to the hospital. It was a life-or-death situation. (緊急事態を表す場合)
  • The firefighters raced to the burning building. There was no time to spare. (一刻の猶予も許されないという意味を表す場合)
  • The CEO had to make a difficult decision about the company's future. He was under pressure to make a decision quickly. (重大な決断を迫られている状況を表す場合)
  1. その他

「一刻を争う」は、時代劇や小説などでもよく使われる表現です。また、比喩表現として、物事の重要性を強調するために使われることもあります。

  1. 注意点

「一刻を争う」は、非常に強い表現であるため、軽々しく使うべきではありません。本当に急ぎが必要な場面でのみ使うようにしましょう。

  1. まとめ

「一刻を争う」は、時間的な制約が非常に厳しい状況を表す慣用句です。使う際には、その意味合いをよく理解した上で、適切な表現を選ぶようにしましょう。

参考URL:
一刻を争う(イッコクヲアラソウ)とは? 意味や使い方 - コトバンク