「悪事千里を走る」とは、悪い行いや噂は、あっという間に世間に広まるという戒めの言葉

「悪事千里を走る」とは、悪い行いや噂は、あっという間に世間に広まるという戒めの言葉です。

読み方: あくじせんりをはしる

類義語:

  • 悪事千里を行く
  • 悪事千里を行くって言うだろう。 悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
  • 悪事千里を伝わる
  • 悪事千里を行くって言うからね。
  • 悪いうわさはすぐ広まる

例文:

  • 彼の悪事は、あっという間に世間に知れ渡った。
  • 会社の不正は、悪事千里を走って、マスコミに取り上げられた。
  • 彼女の噂は、悪事千里を走って、学校中に広まった。

使い方:

「悪事千里を走る」は、主にネガティブな意味で使われます。

  • 悪いことをすれば、必ずバレるという警告
  • 悪事の恐ろしさを伝える

注意点:

「悪事千里を走る」は、相手を脅すような表現

参考URL:
悪事千里を走る(アクジセンリヲハシル)とは? 意味や使い方 - コトバンク

補足:

「悪事千里を走る」は、中国のことわざ「好事は門を出でず、悪事は千里を行く」

良いことはなかなか知れ渡らない

悪いことはすぐに知れ渡る

現代社会においても、「悪事千里を走る」

インターネット

情報の拡散速度

注意が必要

参考になる考え方と言えるでしょう。