「金の切れ目が縁の切れ目」は、金銭的な利益がなくなった時点で人間関係も途切れてしまうという意味

「金の切れ目が縁の切れ目」は、金銭的な利益がなくなった時点で人間関係も途切れてしまうという意味のことわざです。男女関係だけでなく、友人関係やビジネス関係など、様々な人間関係に当てはめることができます。

  1. 解説

このことわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、生活のために金銭を稼ぐことが重要であり、金銭的な余裕がなければ人間関係を維持することが難しかったからです。

現代社会においても、金銭的な問題が人間関係に影響を与えることは少なくありません。例えば、お金を借りたことがきっかけで揉めてしまったり、経済状況が悪化して友人と疎遠になったりといったケースがあります。

しかし、金銭的な問題だけが人間関係を左右するわけではありません。互いを尊重し、思いやりを持って接することができれば、金銭的な問題があっても良好な関係を築き続けることは可能です。

  1. 用例
  • 彼はお金持ちだったから、たくさんの友達がいたけれど、貧乏になったら誰も相手にしてくれなくなった。まさに「金の切れ目が縁の切れ目」だね。
  • 会社が倒産して、取引先との付き合いも途切れてしまった。やはり「金の切れ目が縁の切れ目」なんだ。
  • お金はなくても、心からの友情は失いたくない。
  1. 類義語
  • 金がなければ人は寄らず
  • 貧すれば鈍する
  • 銭金は天下の回り物
  • 金持ち喧嘩せず
  • 金は人を狂わせる
  1. 対義義語
  • 真の友情
  • 義理人情
  • 心の繋がり
  • 精神的な豊かさ
  • 価値観の共有
  1. 英語表現

「金の切れ目が縁の切れ目」を英語で表現する場合には、Money makes the world go round. という慣用句がよく使われます。この慣用句は、お金が世の中を動かすという意味であり、「金の切れ目が縁の切れ目」とほぼ同じ意味になります。

  • He had many friends when he was rich, but once he became poor, no one would even talk to him. That's the way the world works. (英語での例)
  1. その他

「金の切れ目が縁の切れ目」は、人間関係の複雑さを皮肉った表現でもあります。お金がなくても良好な関係を築き続けることは可能ですが、現実には金銭的な問題が人間関係に大きな影響を与えることも少なくありません。

  1. 注意点

このことわざは、金銭的な価値を過剰に評価しているという批判もあります。人間関係においては、金銭以外にも様々な価値観が存在します。お金で買えないものもあることを忘れてはいけません。

  1. まとめ

「金の切れ目が縁の切れ目」は、金銭的な問題が人間関係に影響を与えるという現実を反映した、皮肉めいたことわざです。しかし、金銭的な価値だけが人間関係を左右するわけではありません。互いを尊重し、思いやりを持って接することができれば、金銭的な問題があっても良好な関係を築き続けることは可能です。

参考URL:
金の切れ目が縁の切れ目(かねのきれめがえんのきれめ)とは? 意味や使い方 - コトバンク