「老いては子に従え(おいてはこにしたがえ)」 は、年を取ったら、意地を張らずに、子どもの言うことに従うのがよいという意味のことわざ

「老いては子に従え(おいてはこにしたがえ)」 は、年を取ったら、意地を張らずに、子どもの言うことに従うのがよいという意味のことわざです。

由来:

  • 元々は、女性の道を説いた仏典である「大智度論」九九から
  • 中国の儒教の古典「礼記」にも同様の教えがある

解釈:

  • 現代では、男女関係なく、高齢者に対して、以下の意味合いとして使われることが多い。
    • 子どもの意見やアドバイスに耳を傾けるべき
    • 時代や社会の変化に対応するためには、柔軟な考え方が必要
    • 子どもは親の経験や知識を尊重し、感謝の気持ちを持つべき

注意点:

  • 常に子どもの言うことを何でも従うべきという意味ではない
  • 親と子の間で、互いを尊重し、コミュニケーションを取ることが大切

類義語:

  • 老境に達したら、子の言うことを聞き入れるべき
  • 年を取ったら、意地を張らずに、素直になるべき
  • 老いらくの学びは忘れぬ

対義語:

  • 老いては頑固になる
  • 老いては経験を活かす

例文:

  • 老いては子に従えというように、年を取ったら子どもの意見にも耳を傾けるべきだ。
  • 昔は良かったとばかり言わず、時代に合わせて考え方も変えていく必要がある。
  • 親子の間でしっかりとコミュニケーションを取ることで、互いを尊重し、良い関係を築くことができる。

老いては子に従え(オイテハコニシタガエ)とは? 意味や使い方 - コトバンク