「夕立は馬の背を分ける」とは、夕立は局地的で、場所によっては雨が降っているのに、すぐ近くは晴れていることがあるという意味の慣用句

「夕立は馬の背を分ける」とは、夕立は局地的で、場所によっては雨が降っているのに、すぐ近くは晴れていることがあるという意味の慣用句です。

意味

  • 夕立は、狭い範囲に集中して降ることが多く、場所によって降ったり降らなかったりすることがある。
  • 天気は変わりやすく、予想するのが難しい。

類義語

  • 局地的
  • ムラがある
  • 範囲が狭い
  • まちまち
  • 予測不可能

例文

  • うちの地域は夕立が降ったけど、隣の町は晴れていた。まさに夕立は馬の背を分けるだね。
  • 公園で遊んでいたのに、突然夕立が降ってきてびしょ濡れになった。夕立は本当に変わりやすい。
  • 夕立の予報が出ているので、傘を持って出かけるように注意しよう。

使い方

「夕立は馬の背を分ける」は、夕立の降る範囲が狭いことを説明する時に使われます。

例文

  • 夕立は馬の背を分けるというように、場所によっては雨が降っていないこともあるので、天気予報に注意して行動しましょう。
  • 山の上は夕立が降っているようだが、麓は晴れている。まさに夕立は馬の背を分けるだね。
  • 夕立は局地的なので、傘を持っていても濡れてしまうことがある。

注意点

「夕立は馬の背を分ける」は、夕立の降る範囲が狭いことを説明する言葉であり、雨が降っていない場所にいる人に対して使うと、その人の天気予報を否定しているように聞こえてしまうことがあります。

使う場合は、相手の状況を考慮して、不快な思いをさせないように注意が必要です。

英語表現

  • A shower can be very localized.
  • The weather can change quickly.
  • It's hard to predict the weather.
  • Be prepared for rain, even if it's not raining where you are.

その他

「夕立は馬の背を分ける」は、日常会話でよく使われる慣用句です。

意味や使い方を理解しておくと、コミュニケーションがよりスムーズになります。

参考URL:
夕立は馬の背を分ける(ゆうだちはうまのせをわける)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書