「大きな顔をする」とは、偉そうな態度をすることです。
意味:
- 偉そうな態度をすること。
- 自慢げな態度をすること。
- 自分の権力を笠に着て、威張ること。
読み方:
- おおきなかおをする
類義語:
- 偉ぶる
- 威張る
- 鼻にかける
- 権威を振りかざす
- 自慢する
対義語:
- 謙虚
- 控えめ
- 謙遜
- 誠実
- 誠意
例文:
- 例文1:
- 彼はいつも大きな顔をして、周囲を見下している。
- 例文2:
- 昇進した彼は、すっかり大きな顔をして自慢げだ。
- 例文3:
- あの会社は、業界トップだからといって、大きな顔をするべきではない。
その他:
- 「大きな顔をする」は、日本語独特の表現です。
- 英語では、「act arrogant」「be conceited」「put on airs」「show off」などの表現が近い意味になります。
参考になれば幸いです。
補足:
- 「大きな顔をする」は、相手に対して不快な印象を与える表現です。
- 自信を持つことは大切ですが、謙虚さを忘れないことが重要です。
この表現は、自分の言動が相手にどのように伝わるかを意識する必要があることを教えてくれます。
以下は、「大きな顔をする」を避けるためのポイントです。
- 相手の立場に立って考える: 相手がどのように感じるかを考える。
- 謙虚な態度を心がける: 自分の能力や功績を過剰にアピールしない。
- 感謝の気持ちを忘れない: 周囲の人々の支えがあってこそ成り立っていることを認識する。
これらのポイントを意識することで、周囲から好感を持たれる人になることができます。
参考URL:
江戸の敵を長崎で討つ - ウィクショナリー日本語版