「手も足も出ない」とは、日本語の慣用句で、どうにも対処することができない。どうしようもないという意味

「手も足も出ない」とは、日本語の慣用句で、どうにも対処することができない。どうしようもないという意味を持ちます。

由来

この慣用句の由来は、定かではありませんが、いくつかの説があります。

  • 説1: 捕らえられた動物が、手も足も動かせないことから、「どうにも対処することができない」という意味で使われるようになったと考えられています。
  • 説2: 溺れている人が、手も足もバタつかせることができず、助けを求めることができないことから、「どうにも対処することができない」という意味で使われるようになったと考えられています。

使い方

このことわざは、主に以下の様な状況で使われます。

  • 非常に困難な状況に直面し、どうすることもできない
  • 問題の解決策が見つからず、途方に暮れている
  • 圧倒的な力を持つ相手に立ち向かうことができない

  • 今回の自然災害は、前代未聞の規模で、政府も「手も足も出ない」状況だ。(This natural disaster is unprecedented in scale, and the government is "at a loss".)
  • 彼は、強盗に襲われてしまい、恐怖で「手も足も出なかった」。(He was attacked by a robber and was so scared that he "couldn't do anything".)
  • 会社の業績は悪化の一途を辿り、社長は「手も足も出ない」状態だ。(The company's业绩 has been deteriorating rapidly, and the president is "at a loss".)

類義語

  • お手上げ (oteage)
  • お手上げ状態 (oteage jōtai)
  • どうにもならない (dōnimo naranai)
  • どうしようもない (dōshiyōmonai)
  • 為す術なし (nasu sudatenashi)

対義語

  • なんとかする (nantokasuru)
  • 解決する (kaiketsu suru)
  • 克服する (kokufuku suru)
  • 打ち勝つ (uchikatsu)

ご不明な点がございましたら、お気軽にお尋ねください。

参考URL:
手も足も出ない(てもあしもでない)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書