「三十六計逃げるに如かず」とは、形勢が不利になったときは、あれこれ思案するよりも、逃げてしまうのが一番よいということ。
読み方: さんじゅうろっけい にげるにしかず
意味:
- 形勢が不利になったときは、あれこれ思案するよりも、逃げてしまうのが一番よい。
- 転じて、面倒な事からは手を引いて逃げるのが一番よい、というたとえ。
語源:
- 中国の兵法書『三十六計』の最後の計略「走為上計」から。
使い方:
- 勝負や競争で勝ち目がないとき
- 危険な状況に陥ったとき
- 面倒なトラブルに巻き込まれそうになったとき
例文:
- 彼は、相手が強敵だと知ると、三十六計逃げるに如かずと、さっさとその場を立ち去った。
- 会社が倒産しそうになったので、私は三十六計逃げるに如かずと、転職を決意した。
類義語:
- 見切り発車
- 潔く諦める
- 損切り
- 撤退
- 潮時を知る
対義語:
- 粘り強く頑張る
- 最後まで諦めない
- 勝負を挑む
- 立ち向かう
- 挑戦する
補足:
- このことわざは、必ずしも弱気な考え方ではなく、状況を冷静に判断し、最善の策を選択することを意味しています。
- 状況によっては、逃げることも勇気ある決断と言えるでしょう。